|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
3 r. t: H7 Q/ _3 e: E: A: L; s' R0 T$ h+ j, _3 F' {4 ^, v
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
- u' q0 M3 y2 j& i! V
$ r3 v! y% A' h" X& e8 [Some say love it is a river that drowns the tender reed 6 p/ |3 [; I" Q
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 0 _3 g+ X' }/ C8 Z, X
Some say love it is a hunger and endless aching need - r- |9 g, S0 E, y C
I say love it is a flower and you its only seed
/ [ X. r0 Y c
# q4 m3 G3 r) t9 R! \6 c! K# s2 ^3 SIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance - R4 a% [& U* c% ^8 [5 K1 ~8 I
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance : @) N# @" [# K- S# \
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
: G# u" x3 }# R! `And the soul afraid of dying that never learns to live ( ~& B q# x% J3 m% e# h; z# f9 R
# U1 T& H3 Q: ]7 Z/ B; x
When the night has been too lonely and the road has been too long
* c* {0 v. u- @2 T8 f4 NAnd you think that love is only for the lucky and the strong 0 R* o0 ^5 K, {5 h# N
Just remember in the winter far beneath the bitter snows Z+ k1 b4 D: L4 L
Lies the seed that with the sun's love 7 N8 p' O; b7 y. Q9 s
In the spring becomes the rose , \$ B7 o- A4 Z/ a# l, l
1 {8 b( C) ^& l: F0 T1 i- }
" }. Z, T& Q, m% m* {2 J 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 " e; n9 F* j; R- V3 Z( f: M
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 - x' d0 ?1 L8 y1 W2 l# D4 ~
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 % s" ^5 {5 q6 T! P" A6 r. s: ^
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 `. Q+ m1 J# n9 |, `: H7 h8 a6 \/ ]6 X- |# t% I' D
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ! W2 N3 _% C3 l
害怕醒来的梦 永远没有机会 6 C3 j, F4 l- u8 B) R0 H
不愿吃亏的人 不懂得付出 4 ?3 r( R u: I0 b6 V9 L& t
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
, l% H! v' a p
% [* l6 y+ [: H) G4 _2 M9 ^当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " ?) D) P5 m9 S, b! ]7 h" y+ r
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; R( C* ?, Z3 Q4 u$ w# d& H谨记,在严寒的冬日里
3 j9 b) C3 r% ^7 S3 Q酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 1 V) `, P% N) d( C
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
# b1 S4 v5 k; I7 J% i; G i' |$ V; i2 c; Z5 j. R7 ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|