. ? b" B4 Q y- q4 q* y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ; C) Y. i$ _+ J
你,你不知道怎样来认出我 + y& t% n. [6 T6 |) I) Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai h, x9 O a& u
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 ?/ t' W j/ sIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) @9 g& Q' T% ?2 M$ A. h- \. a* @在我面前,是一道打开的门 : T; C3 a& k) z! ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 I R K7 F% c: H' o也许
' C5 c4 F- `# x4 U; T8 m8 bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 q, n, F, I! [% }* L) K5 b
即便我必须重新开始 ' F9 l+ g$ {# ~ m- G7 R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- }/ k& @" m) ~/ w你,你不相信我的孤独
6 T5 O4 i& d8 N, Y( N. r r7 QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 u# Y) z+ H6 L0 t
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( H8 w; }5 y4 y7 y. z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + ]- L2 E. t; X: O
在心中有一条细小的痕迹
! l$ Z1 w5 F [9 Y0 f& B0 _6 `In my heart,a tiny string Filament de lune 8 }$ K2 h# c% c* @9 F% A8 I
月亮的“灯丝”
: V; i) Z% z: aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / S% r" i) {" I
在那里支持着,磨损的钻石 ) A" ?# ?' V$ @* Q/ M K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 y) A& P. {% Z: ?2 L! N1 @' ^
但是我喜欢 $ V( s% @8 e) e) [/ {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 _ D& ?- }7 Y" `3 \* N' Z我没有选择必然
4 Y: g$ W: O# X# p' HI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! r) o' A0 q @/ P" d但是,这就是“迷恋” 2 z# e) n8 S2 ^8 e2 v* B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 x9 o/ C- J+ |3 h
爱,死亡,也许 2 E9 ^* u( m- |$ c) X* U$ \- P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * f; g+ S7 O% x0 |& I# d) y# `
为了一句话而暂停时间
# \8 V" ^9 D/ q8 g, x# ]2 }: j1 U- Qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & ~0 `5 y' [9 Q: I) L2 M I: }7 b
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' t/ b+ o% a! w Q4 W. U: F* RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- }) ~' F! k! s1 Y H这就是“迷恋” 8 d, ^& H# F, i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
: ?! L h" Q$ y: v所有的他的存在使我们折服 * T1 U2 f" A5 \8 E$ {' n) \+ V( ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , B- T, k' I9 e3 q$ r. B4 R7 C
最后发现那也许只是一个回音 , F' W/ y$ g( T, F- B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ ~: J1 ?, [& N# P. Q你,你不会看到另外的一边
( j7 l. N5 c; x/ g6 U* ZYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" R7 r. Q, C, q我的记忆走向自责的大门
+ p: e( G4 p( k* B- B/ o# y/ aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# E+ ?- ~$ g& S埋葬所有,过去的财富
! Y* m( ~% ?' O0 O* h/ JBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' f6 ?+ Z! p' f5 F* c
许多年的伤害 / J2 q# X5 P% b$ m' E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 L. a( D. Y) X3 y0 Y/ {. Y! C( l你理解吗,这将使我停顿不前 / | G q+ U( _7 e1 r8 l j
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
+ i; f7 \! i1 w+ B9 K! G* L我,我已经不再望向天空
, Z: x' p! T2 F4 S/ {+ {& W2 yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* ]' B- P( p) m3 l$ Z( K% U在我面前,这道打开的门
$ _ v' o, L' o3 ~) ` ~Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + } k. V- O# J) d! D& w
这未知的东西只会伤害我的心 4 Q h7 N! `- O* n; N, r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) {( {5 l1 ?7 |9 ?5 _以及他姊妹,灵魂 & L- w9 ]* c6 u$ S, w% G* C" t4 c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 }6 \, {- n5 J% r0 b
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
7 A3 P, h. Y, v( a& u; USomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 O5 N9 }; o2 N+ D
但是有人爱。。。
4 z1 a. \$ S+ D/ R: CBut someone loves |