7 M2 @( e- E9 G) tToi qui n'as pas su me reconnaitre , k; W2 J/ ^! r7 y$ n: O3 I
你,你不知道怎样来认出我 ( G" t3 `0 ^" B* g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* m [3 H8 a% K% f) P/ d. S0 { H6 _忽略我的生活,我有的这个修道院 ' t! o6 l4 p! }, F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . D* E3 F: x( C+ p- A4 U5 p, p
在我面前,是一道打开的门 & {8 C+ N' j+ j" ^- W. b& Y6 Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* F/ m5 n7 g! c1 K- l也许
8 P7 s& w; \* t6 UOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 T6 L# U9 w' f! @8 ]即便我必须重新开始
+ m5 i p& B" L. e8 rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - w% H0 M! l7 D/ {
你,你不相信我的孤独
! e! H) e: G$ \( }+ ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ ~1 P) k6 ^" v( a) m/ y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ i8 f! A& n) M% e- n2 V# FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule # m0 P) {# ?# o
在心中有一条细小的痕迹 7 j$ n5 p' v1 M6 L9 k, U) M' l
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 ^* C6 r! V% M8 ?9 y& |7 }' M
月亮的“灯丝” " o6 D- a, x; L6 f5 a' m! u2 j( a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + z( D7 o; w; ]
在那里支持着,磨损的钻石
% t. y6 t/ c! ?- D4 mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ q: e D) {8 H但是我喜欢 $ L* i b0 D: Y3 v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, |; Z& r# w- q" n, i我没有选择必然
. O+ e& A1 K a' d! fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) c/ b9 e' A" d$ ]但是,这就是“迷恋”
+ U* O" G' V+ a* f, z# Y pBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" R3 H2 L8 @7 m5 n爱,死亡,也许 $ o j. m, w7 {& G+ H& c9 v% z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; _( G+ ]4 M0 `" N" z) p为了一句话而暂停时间
2 b2 _' q7 ?6 M; A$ p& sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) `/ ^( X+ F( O; Q# O3 _3 C
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 y( a1 i/ b8 w% L V5 P3 O& t) R) l% l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 ~) B/ u9 o3 k b9 y) c) e
这就是“迷恋”
8 x$ n+ F% U. h# M' e# m& HAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
% h' F8 F" n: u1 h. p2 y! J所有的他的存在使我们折服 ) x3 \$ X$ x" G) R9 t; j; a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. d$ l, {: P8 A最后发现那也许只是一个回音
) I3 ~( Z% U6 h& wFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de {6 [" H$ {1 r/ e1 I3 c
你,你不会看到另外的一边 1 p5 s: m, V2 E7 n) I
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 I* o" p6 Q! |- @7 H, e- ?我的记忆走向自责的大门 3 x0 A0 g' U% L" ]2 Q7 m# m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 D6 k. J+ j0 u
埋葬所有,过去的财富
7 \1 S. S# M: Y0 P+ [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 z& H7 R1 I1 ~. g
许多年的伤害
4 O* c% d0 I- G4 J: T5 U/ }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' x8 x. k! {7 b2 q
你理解吗,这将使我停顿不前 ; W6 K( P& \3 O9 ]) p: L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 6 _ U4 j, P0 `9 z1 k. l$ F
我,我已经不再望向天空
( Z) l: X5 N8 w/ C. x% u' `6 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* }- T& o" g3 O7 ^在我面前,这道打开的门 : k7 ?( p, z' I1 t1 }0 k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , y5 _* s, o6 w7 m# }! l
这未知的东西只会伤害我的心 + W0 c1 e) \) n3 C1 X
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* w: H* f$ [# ^以及他姊妹,灵魂 ; D$ j1 f0 E+ H: P
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ i9 W3 l! f( B0 B有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, |* [5 o4 b4 P- DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & C, v' p8 B! u
但是有人爱。。。 - t9 w c+ ], M% c6 {
But someone loves |