杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32261|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
) `+ z2 S) f. U) Y; @; W  R7 f

* f  |8 T4 p) @8 q- L3 R( kIt being in the springtime and the small birds they were singing " m5 u, i8 G' @' \: y- N
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
: Z5 m1 H  q/ q4 DDown by yon shady harbour I carelessly did stray
6 D& E) X5 }+ Y% M* C2 T! X沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
% _3 a" s2 P6 O8 U* B3 @The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ( O& m0 Q2 E% p" s" [
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , e* K2 T0 R& Y5 ~" e7 i- g
To view fond lovers talking, a while I did delay . @3 z2 l+ j, W9 s+ l2 I
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
1 p2 ?& |( q. h5 x+ u) kShe said, my dear don′t leave me all for another season
$ I$ S3 }( H7 k* h, Q% q她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 : e( k( t" r' O0 K
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ! V: N; `' F/ y  P
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 , D9 S, j+ n& x" ~: _( t; B+ J
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation& t* \9 @; b$ ]2 K5 P& n9 |
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
4 P* T, ?4 _1 Q8 ]And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu - J( Z8 j+ I1 z% g; H* {$ K! Z
我对神发誓,我永远都不会说再见 ! ]9 j! i3 f, \% m! X/ y
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience ; ?- v( d& s0 K$ B0 B2 b- v7 ]) g( x
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
0 x4 A3 q& X9 R, _/ nYou know I love you dearly the more I′m going away
  ]8 d0 L6 N: {你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
6 X; U, ?0 a( G) [- \I′m going to a foreign nation to purchase a plantation ! g3 T6 W6 V2 s# P4 r
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
+ a6 w) h- f$ e! \$ j6 O3 ZTo comfort us hereafter all in Amerika y & o" G1 [1 X  i' U- }
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
% T# M1 @4 t. q  ?! IThen after a short while a fortune does be pleasing ' w( N7 M: H( S/ z# a
不久以后当一切都已经平息   d. k/ V5 Q* x- V$ l
T′will cause them for smile at our late going away
# b! A' O# j7 u我将让所有人都因我们这次离别而幸福
2 i9 R2 B# w; g9 n2 AWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
3 q, F1 x* x3 I% K 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ( {- |1 \- L# h; C( R6 u7 r' r
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
( e% X; S6 _1 {$ n. N+ @我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 E( i/ J. g! @, q& Q2 |8 y- h' KIf you were in your bed lying and thinking on dying
1 M7 |$ y3 x7 C6 A如果你躺在床上正思考着死亡
9 a( F2 r$ ~% x! H4 J& Q# pThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
7 O$ j8 `0 N6 L# v9 i9 V- u& h7 c0 w 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ! Y6 W) F3 g" D, r+ V$ {! [
Or if were down one hour, down in yon shady bower
( l6 m  k0 e" V; M或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
6 n4 [7 t3 L7 ~* @" OPleasure would surround you, you′d think on death no more
! f& ~* P" B2 e3 {$ P 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ) P9 w8 P, C& y1 f
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
  I5 h$ A" [8 w4 a9 R8 a) P所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 * l6 q' j* V! v& {: y
I never thought my childhood days I ′d part you any more
# Y4 p5 S  @, x' u' K: ]! ?  {我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
. m4 I5 ~9 R, K% |Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
) r0 X  G* E  H9 _  E' b; F2 B而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
0 \) L. a' |. M, s5 o7 O- x7 j; n2 fAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore : ?$ H; j: }$ k' J
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* L% x; K" g2 v" z7 y* P& r' p
3 Q- J- g5 B3 o6 m% `* g1 WCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
4 v( v% y: |5 X/ X1 }! ]
' Q4 k$ B1 _9 f' j6 I6 b+ w8 v& r% J8 n' E) V
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
; c5 _# H0 F1 C6 _  _4 ?  ?她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
+ [3 c9 ?$ ?# c0 x
/ T( v+ N4 K! R4 ?Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
0 v) y! |5 e0 i6 z! d2 Y
8 h# e6 m4 j, |3 ~0 y14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 + g1 `1 ]. ?3 E$ ^0 o

, X. @0 E8 c! {$ A6 _) W/ c《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
# ?6 x+ q! q4 f! F( L6 r- w/ ?! d0 t; G3 m! b& o2 T0 }/ \
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
+ ~% ?: _9 J* H. E$ N7 n( j; b4 d/ F
, T% _  y3 s6 \) c/ @8 Y: v自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-3 23:22 , Processed in 0.047374 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表