杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 53918|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。' F% S9 }* r* ^* X) P
3 ^1 I2 }+ b! g- V
A , H7 U7 Q( M" Z
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 0 I8 u$ t3 L# q- r3 x1 j
Ahan gen 晚餐    
4 A/ m$ {% V5 m1 o+ }B
: R$ L1 m( e8 wBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
* s% _9 k+ M) j; w. p# XBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ; I) [8 Y  a6 q5 b+ S
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; R9 ^8 E4 b1 n& P% }
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 & P( g1 D4 z: r; m) m! y
Bor bia tord 春卷     + J4 r7 A+ R- g) i) _; a
F  9 v3 B/ P7 E) m% F
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 - u& z1 E# A7 w) p
G  : B! [8 @$ b$ o; H7 M
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
) z- z+ P: P+ L+ W0 @0 Z2 CGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 W- |) D% A& i: GGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 * T& v; p1 u$ ~# x7 a
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 0 k8 _- G- ~! J/ l, D' j+ i& g' ^- Q
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
. Y( a3 a: v# L1 B. F& U) D: PGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
# z4 W) N; S2 d: A$ ~Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 9 ]( I/ Z3 Z1 J% t% ~8 A6 [* M8 x
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 o8 D; ~& W1 ZGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串   O8 Y( ?) ?' W9 l; M! @  T
H  
  Q9 }8 c" n4 |' gHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ! e! [8 O2 K" |5 A* P
K  
$ |$ O: Q: q% Y2 z7 eKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 ' W+ }9 h( b- ^' R/ r; m8 y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
. b: _! q/ [" y% j0 wKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
4 Z' w4 f: p0 T) j/ }. J. ^0 ~$ dKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
0 T$ u: }# T5 F' H/ H2 M4 E/ VKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 / T% s. B; [- E: k5 M0 X3 q; E+ h
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
& B( \% z2 p! JKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 # {( A- G; z' N) r4 \5 G
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
* [- f3 D* q0 iKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 5 A& T. R9 u2 Y3 }. b) v
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
* h7 K2 U3 A% C, ~1 o" aKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 1 Y9 M0 r% G0 c3 [
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & O- C; v4 z' G( n1 b' P
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
6 p4 j8 T5 @6 x1 q  FL  3 r5 Z4 C; w$ q" s# V% E
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 ' X8 C1 c1 y$ {9 G$ B# t0 h" f
M
. h, n% l/ `+ I7 q# p. Q- \6 AMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 5 Y) H' G7 @1 J# L+ _
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 v0 X+ F. L% m+ Y- z- j+ ]
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ; }3 H, X' @) v) {
Manao 柠檬 Man farang 土豆
! D8 s. l, |) B& L. PMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ; b. e) G" h/ A
Maprao 椰子 Med mamuang' J1 Z, a; l7 p4 \0 V$ w. N
himmapan 贾如树坚果
& W) u  W' I) c5 YMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; Q! ?2 Z& z4 O  J2 KMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 4 r$ Q3 V7 H6 E
Mo satah 猪柳     4 d5 w" g0 }" P
N % a, }7 U+ s, f7 [! ~0 ~
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ; k3 o' R( g9 m& N0 \% R
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
" D( Q' v* M! Z1 INam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
: ?+ Y& I8 B0 b( e* A8 [Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
3 W2 v: T* n( e# u$ }6 d8 T$ BNam som 橙汁 Normai 竹笋
$ x6 _* r, i. o, ONuah 牛肉     6 e! e* B4 G$ ]2 T+ X$ Z, X, D2 U
P  5 T( Z/ G6 T2 S) e
Pad phet mo sei
0 ^2 N: q! V! \" T$ vnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak" s* N( @* Y% K# x" O/ `
jao 牛肉拌绿豆
: r4 P$ d' G7 ?6 `: FPak 蔬菜 Ped 鸭肉
1 D0 A- Q0 F- x% y& B/ {, T: {Phal thai 炒面 Plah 鱼 ; }- a" I  X# Q. y$ g; \
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 - Z4 [& z2 x+ v. h  v
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! B0 U2 J2 v  r! L) A& Z
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 5 Z! m, U4 T; M& W
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
$ ?2 H! S4 e5 T$ ~' [+ _8 A0 q$ FPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ) d1 b# V1 m3 G4 ~5 r/ z3 t3 e! x, N
R  ! d5 M3 P: \) E
R Raprathan 吃 Roohn 烫 $ e& C% q& l- X# C8 m
S  ; M2 D1 H. o" o! R) n# h; e
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 0 p* e) x8 d# o5 n& F' h
Sie juh 酱油 Som 橙子
; k4 D5 m% U( O2 W4 y4 |T  / `8 ?( @7 ?. R$ D- l" X+ h
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 # v0 o# x5 f/ n2 p* t) ~
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
9 s9 ^( d9 N- m, [5 p6 `- gToa ngog 笋豆 Tom 熟食   X- f7 M, L; I0 i6 C- z
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* x  u9 M5 u; ]+ aTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 3 K, [$ P5 P& O- o8 r7 v- V
Tord 烤 Tschah 茶
' T1 S/ R% |' @. M5 ], U$ jTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 5 D- J4 a* z7 Y( A5 {: \( j8 B$ M
Tuna 金枪鱼    
6 ~, f! k& P; ~9 E2 \6 \Y  
: I3 Z. b- N% O7 rYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
9 w. h( Q7 y- y+ ^5 E+ `! F: K; XYen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
0 [- s  P) ~1 `- zLZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
) ?* o- V, V* ]8 l- Y: n不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-15 14:41 , Processed in 0.044238 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表