|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
% \2 i U2 V/ p1 g
2 {7 A$ q; q9 E) U/ s, Z1 N8 }5 BA
( V9 z) F5 T- e/ uAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
" m) V u- t2 w6 @! T9 ]9 q, n9 MAhan gen 晚餐 , Y- T q; o1 ~; ]
B 5 i, p# y4 m- Z' T" s" y4 T
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 7 U$ r1 ^" a# T9 }6 ~
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 3 l( B, }! w9 q0 K$ k
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ! n- S# w& R- W; X
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
# c0 b# s4 Z1 d+ _Bor bia tord 春卷 ' Q5 V% g( u0 c; x8 B
F ) e; R* W _& p% b U, y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
0 A5 u9 l8 B* K. {G
, O i1 u8 N1 |- M- A9 Q# d: ]Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 5 I0 l0 p. K% m9 ^+ D3 b
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . q. v9 e' y& ]/ Y" I
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
5 u6 z* P3 f' G3 T, F C$ iGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & n/ F4 c7 W: T! t: y8 Q2 y7 Y4 z7 P* I
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 & j* N5 V! [3 x
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 , {( W) V: Q0 @5 K1 S
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ' J0 A1 Q' V" j' z8 U
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 . ]" l0 `% ]2 M- G+ C; X; K
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 9 t% w+ x+ D! `5 }9 ~/ W4 V
H ( m r1 j" e0 I; b
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
5 B6 j" T4 w3 T, ]+ T" sK ) d8 }- }* q1 u2 C5 q
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
; v% z+ S& O4 g f$ o! }Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / W) f2 N7 G6 n+ Q9 a5 u6 X
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 k2 b) v# }2 c
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ' `$ B3 B+ n$ B7 E7 Z- W
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
. B1 l/ r9 M/ e* Y/ Y* QKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 2 J& @% z$ i, j! v" L, b6 _
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
7 O7 l6 ]/ f) k' }* k: b- Z bKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : J, k* I7 y# Y) t( P
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ( b- o9 \$ n# j; v0 y
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
- l y9 ~+ Q3 A5 G$ M$ `Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : h0 s: P& X; u0 ?6 M# t) [5 {) i
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
Q, F" h8 p' T. u- k ?1 ?. u& rKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 / |( h2 Z. l* z6 a3 Z
L * [, {3 A% Q+ \6 e
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 " }" Q+ n, J g
M
; o3 J9 l. \, ^2 O' H+ ~Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
1 @* w5 v$ p5 L8 K; n1 p. s5 h3 JMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
1 L, V- H" I- l1 _% RMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* F: d. t q; @: d$ JManao 柠檬 Man farang 土豆 4 C X: E2 G. y3 a0 i1 K
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 $ |, b9 i$ |% A3 U# f8 N
Maprao 椰子 Med mamuang
2 Y( s$ d# L0 Z5 j9 rhimmapan 贾如树坚果
4 E2 M6 e; g1 S- PMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 1 W0 c; b& Z/ w$ ^! c
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 # u$ ?1 e+ Q& \ z* N) r
Mo satah 猪柳
+ z) {! D7 m n# j) |0 [4 y6 @N . h5 A. g. I0 J0 ?0 Z; ^2 i
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 1 m6 j7 [$ s6 g# G% `
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
% |' K! v: v" HNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ( ~& i8 `5 q; M5 P; ~- Z! j7 U3 `1 S
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 9 j6 D5 c1 N7 B( P9 W& a6 g
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ) a$ N! c3 ~9 J! e
Nuah 牛肉
3 I; d8 W& u. E$ E( {! VP / r! U) _4 I: U$ O( `
Pad phet mo sei
6 a4 u8 b/ R* e8 e onormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
/ X5 d# o6 _5 \2 U7 Mjao 牛肉拌绿豆
- ^) U# F( Q3 J) W1 e' m! O* fPak 蔬菜 Ped 鸭肉 / T+ \" B* O; W. ?
Phal thai 炒面 Plah 鱼 - |% ^, J3 h( {# S
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; F/ r5 @) E1 v- b/ ?7 [% oPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: [) L3 |( Q3 x4 _9 j3 fPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
" n6 q" _2 k1 `# `1 ^# }Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
9 y8 Q6 x4 ]! }/ \. t* W! sPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 . @8 i$ C4 {: l8 {( Z5 M
R - w! K* Q! u2 J8 Y$ Y0 ]; P8 r1 t
R Raprathan 吃 Roohn 烫
- P) d- o/ M2 A% ^S
2 Q+ Y7 ~" i; [, S* u/ rSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 & ]2 `9 ]5 a# }( }1 }7 j% V/ m0 N
Sie juh 酱油 Som 橙子
( R3 l* K0 A8 j1 t$ @; P& ZT
7 L# E% M! R! DTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
7 U. y# l+ _/ gTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
# }5 x- }" d, q4 h/ ]9 m& IToa ngog 笋豆 Tom 熟食 / p1 ~1 y1 N! g# u$ m( T% B8 K/ N
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
1 f# b' {8 ^7 o+ i2 y/ m2 |3 UTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
( y( z) V8 m* y& N" aTord 烤 Tschah 茶 * i& ^/ S% n( X. D9 M
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' [# u! u) a2 w0 \2 V: m5 G
Tuna 金枪鱼
' D/ V. \* D$ ~" i0 A* YY
, M& y/ T/ g9 zYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
( F0 g9 b6 c+ C5 D! UYen 冷/冰 |
|