|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。- E1 m2 `& o' `: E; N
: C% P; U/ R9 w t
A & v9 j! J# N# P7 R& F
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 . g/ d+ @/ W7 l6 e* ^9 f
Ahan gen 晚餐 " |# Z9 V# ]1 e3 \7 B& Y
B
3 S* Q0 }* X) b: pBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
$ X' a. i/ Y5 V: s! w ~Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 f; h8 T) a3 s' D' i5 T* X* ]
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 # \5 K! L3 w4 s) T# G& b
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 # I) M7 w: b, v) L8 `6 `) E; O* a
Bor bia tord 春卷
+ n* j( B* |$ u0 m V" p3 @F
$ Y7 i& v: _4 nFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
2 h. H j2 j7 e W. I$ nG
) V7 }- c% _+ ]+ iGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 o% x3 b0 H& h
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! D; o# x Z) _6 D
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , M! f; G0 X- B% t1 x
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 / ^0 a$ r! T2 a7 N4 V4 }
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 u+ e' S, x- t) U$ o
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
) |3 O0 p! e& N" r$ S2 GGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( k9 \# A* G9 L" J6 i, _- |Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
^* S/ Z! m5 v/ S) }Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
- d+ H7 g- p, r- eH
2 Z7 j& U0 V3 ]2 r$ R7 _, CHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 ?$ Y' P+ S3 w; d% U( D+ b3 WK ) j, I0 A8 C: S9 T5 U% j
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
7 w, y$ V9 O: p2 ~; hKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 1 p- M7 q& Z2 A8 \
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 - c8 U u% w/ C. ^0 ?7 c5 q7 x
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 " S; U. @1 z$ S2 O8 X( \
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ) W! P- ~$ r) T
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 0 W& ]. a' t& k6 v% V @+ n9 Q
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 * q) f- F6 G" b0 L5 W
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ; {2 R9 i! e4 _4 d
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
( ?* n* g( ^8 jKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
, c9 u7 Y) r0 D2 LKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 - D' c$ M! m, i1 G$ B& p E
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) * i- g' v6 W- F/ O, \, D9 W' U
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 % o: K7 R: P, y+ u
L 8 [" g% m; D# v2 `
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 " c# N2 b3 O3 z9 C. U
M
6 O3 _/ j# l: V2 m, bMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
M( z7 M! h/ P$ |8 J. cMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ) x% N0 L% M# e6 n
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 : ^0 y, Y1 F s9 _5 Y) c
Manao 柠檬 Man farang 土豆
: p( N1 ]7 @( P q* v2 ]Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
3 j% u9 ~! d6 \0 nMaprao 椰子 Med mamuang
; x2 |3 d5 V) M0 ?" {0 Yhimmapan 贾如树坚果 ; f* Q+ {) L Y) [, m2 y
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * i! ~. I! G0 S! w! D: ]
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 m+ ?* Y& O( i; ^& e0 N C0 ?Mo satah 猪柳
8 x# u. `, o1 g# w) v( I T/ F, AN
: S! }; ]# [; X) d3 ANam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
5 P' g6 G& p% @( ^, F* rNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 Y( _- ~# D$ p- tNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
" [4 Z! C% W) o& c( H* NNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
" c, c9 Q: [ Z- K' N$ p) b' LNam som 橙汁 Normai 竹笋
1 t8 [! e# N0 K9 Z, t4 TNuah 牛肉
8 g$ Q5 Z9 l0 Z DP
7 _/ L5 J; w5 G& F" _# p1 kPad phet mo sei
; a: e( x3 E, b3 e( cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak0 `. l% i! c0 E" O) N
jao 牛肉拌绿豆 ! I1 D% q3 p0 d6 _) ]7 j- r
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
) P0 h) d& P6 Z2 t" ePhal thai 炒面 Plah 鱼
2 C" z9 A/ ]$ w$ {, iPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
# u2 }; `" W8 n! G9 p+ i" u' nPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
2 N* U, n7 V* ?) mPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
1 x8 r$ c; \: [4 j9 a/ Q* N1 yPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 " T) o$ {( L! T: s: u
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 . p9 P1 g5 ?. \* k! a8 K* @
R # W/ r( C b- }4 R
R Raprathan 吃 Roohn 烫 m* \# W. Y9 G: t! ~
S
+ j: c# ?4 b) d0 S- M( ESapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 " S8 n: B" \) H; R- Y" ]
Sie juh 酱油 Som 橙子 % S" }# @! |1 Y
T / l5 S( N' P, Z8 }
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
& t0 w0 u" E! C( o) s: K; RTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 [" |" A3 c4 E' c! r
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 & X1 n0 M% J3 V. o) e/ a
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
% M& T# G4 S- a0 UTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 0 m! q9 v' i. ^. n' a5 [
Tord 烤 Tschah 茶 : V) B* e# r- h
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ) {3 F8 l! ~/ \; r
Tuna 金枪鱼
! A8 ^2 G( r3 ?- m8 j4 tY # H `/ n! v0 y0 {
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 5 h6 @7 p7 z. u" O
Yen 冷/冰 |
|