|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
, O2 `$ [0 A! `+ R; l% c7 Q< ></P>
( v3 j6 J5 B( i3 h0 U< >down by the sally gardens </P>; {( U+ H2 r$ U' a
< >my love and I did meet; </P>
# P7 d; t1 N5 r. L W< >She passed the salley gardens </P>
+ l* i2 J) S9 }, r: G& j& o< >with little snow-white feet. </P>; _6 I: f; ~4 y e
< >She bid me take love easy, </P>" r. V- Z+ f2 B4 w, x7 |
< >as the leaves grow on the tree; </P>
7 W& [* W0 X2 O# c6 A0 h< >But I, being young and foolish, </P>
6 z; @7 x$ G- l. L< >with her did not agree. </P>
% @9 \% ?- A0 @' A; I' X0 Q7 j S<P></P>
: p+ A9 P1 _: I3 D/ y+ l3 U0 P3 Q; N<P>In a field by the river </P>
; h/ ^: @& C8 G+ n<P>my love and I did stand,</P>0 a% N8 ~) C, Y4 v
<P>And on my leaning shoulder </P>
" d, |1 D$ \7 Q* n% x6 A<P>she laid her snow-white hand. </P>3 g( _ q! F" E* d; a r w+ T; b
<P>She bid me take life easy, </P>
. ?. R! b+ u, N2 y<P>as the grass grows on the weirs;</P>) R6 \; ^% V) c3 F g* h
<P>But I was young and foolish, </P>8 S- v) m; f# c; h6 H
<P>and now am full of tears.</P>
+ d8 L$ k# H4 ?" O3 v. m, e) b# S
% Z* n. x2 f* Z% H3 \ |[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|