|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 t0 O* _: E: Z8 w. N7 E7 |3 e' G8 |
1 W6 e# {8 v$ y7 ~% n 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 Y$ \% B: N' f5 W0 q j
2 T# y9 | ]- Q1 } 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) S5 P) Y2 c5 ~/ L! P" `' D! G: c
' P, _7 A' j" c, G2 L' ] 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 U4 G5 M, m V, M# D) k
4 ~5 G' d5 r* O% K4 z 苏:时机正好?( @- ~. a1 Z1 l
; V, H) H1 G+ X4 Y3 A 张:是。
% X. Y, e* Z, e3 d: @. {$ L$ a5 u2 S7 k1 Z5 y; c
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 [* h6 `+ p8 V/ i6 b* `) ^" w1 s7 w7 T
博:公使。
! j( A x' D+ y- l& x# m# v# S- P3 e* R* Z' T8 A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 e3 ]5 D; ^! I3 E8 M* {1 V6 i
( F+ w; E! x$ s) f! [ D8 d. j 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 T( N2 U" i4 t7 W7 _- h- y
, S4 ^1 v2 G0 V% B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% F* t L z! z8 N1 u) q
! ]9 m- K/ s/ {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 o; W3 }& a& R0 }
! ^" m, u& p: J) P. o# X, { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 s( M$ e; {' W
5 y8 j- I( E* E/ b" z. v. M: | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
& F( I: a g% p% v9 D! a6 x5 J; n/ w
苏:哦!
% d0 @$ S0 Z0 b4 I
; V$ e5 _ D& l0 c% A) k0 \. L- ^ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& }. B1 }3 D3 i5 @# S1 f7 g' p/ R; \' g
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: J! Q+ b5 C8 s* j' o; W- Q
& `1 z/ v ^) C/ C
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% ~) t& x% l6 C. w9 D7 P c
; x, ~4 d- Z$ A$ E; I
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ d# O, X0 U b( l" H( n1 j5 I6 X8 G2 W# h0 G9 M: B
弗:是的,说泰语。+ {% J' l3 q: g7 n! X% c
2 C9 U7 e1 W4 G 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ n- [+ }( Q6 R& u; w
1 _1 v! Z( e U" s
博:还从来没有吵过架。
& G$ e; ?0 n4 P8 S9 F* o" s
) r! B' Z6 f! o) u: x% r6 Q5 m 张:是,从来没有。) [$ k6 e" l; y/ G& y+ C
* K8 j( M% j' |' t6 C8 Q
博:用泰语说,就是“还没有”。
8 e+ B. [4 q1 }+ {+ R, y3 ]7 V7 T
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 K; I' }5 P1 B
* z! k7 c& k: B. w8 _0 y% ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? K" n5 f) t4 N; n6 H0 Y
( A( Z4 `4 A# L( c' `6 O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。: m* h5 S% I: _& P" |: Z( J
, Z( Y/ O/ g) F8 k7 C% y' m
博:从来没有在那个时候见面。
V3 d6 l. ~) C1 A" y3 G$ k3 c
( V5 d( P# m) n6 }' t% T% o t1 Y 张:哈……
" l7 c/ H6 N9 i* P1 S- X {
" i8 [/ o/ _5 N' F9 X: g+ Q 苏:尽量避开,是吗?2 K p& k& K& u& K
4 p2 u D8 W/ T7 N7 L# y, G/ K
博:避开。避开。) t! ~, Z% a/ V: I1 S7 o
* Y7 E( L( ~" J! I
苏:那英国呢?
& g: _- L' h$ o+ P
2 e; k0 e5 l7 J' i1 l+ Z+ y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% {# c" w/ {( z" }: e: L2 \. o2 W" ~" T+ B
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" a) `8 b J, ]+ J$ { T; R
9 g% I0 x/ E& F5 n C* w
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 M; e7 r& p: u: I( C
, t; q0 q$ S# K0 x4 l* _: k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 Y, M* v6 i! m
. U( r8 ]9 w+ Z/ R S 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# T2 P+ T8 f* j" L% A5 `0 r7 i
P! @( ^ a' X% ] 苏:那作为朋友,会怎么做?2 W- v, c0 {! B$ L1 F
' u0 L; r' P+ @2 A: u 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' y6 B8 P9 t7 g! ^, [# t% O
2 x, t( Y& R- n4 S1 g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! b% k8 Z7 l* C) I
" `/ ]2 |- ?: W6 m" n) A3 ?
弗:是的,会交换意见。) Y+ O2 j: U# W! |$ c8 K0 J2 S
( I5 ~& [+ Q4 ^1 l4 @* U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 Z( w) A/ A9 B/ m4 Z4 r" _2 |& p# Q) T4 N: P
博:没有困难。
$ Z4 q- U W/ Y* ^
/ s7 j' X: \7 |$ s p/ T7 G" c 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 q& T5 i$ `- N
; Y+ y$ d& o+ a3 m' @
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* t; u: _) @& I( d
% `: X9 A5 d% K0 Z7 {( ^: @ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* ^$ |2 A' t7 s' t( q2 w e
9 ~2 `6 P! b- O5 q7 U5 }: v 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: S+ q" ^ w7 C& M4 `. {- j
5 k# {. b% M/ W) C+ V: u
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 t: D' `& S! [# |" N
2 Y. c% S1 M8 F! j; Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 k. {- }; I! B% V$ u4 X2 I
6 Z1 W( N7 G/ N4 a0 l. t' X5 H 弗:我们必须保持中立。
$ ]/ l: `; _% E" R0 z8 w
; }& M* H0 i( G% P @, u( _; X5 h 苏:始终保持中立?9 p# o2 ~( i4 D: e- ~9 Y
$ N, u0 X9 H/ g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' K, r/ \# w7 W+ q6 p6 `4 s$ W) m" L J& `
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% B2 ]& ^ f v7 K
$ b# y' [# D' m9 A. } 弗:但我们不理解啊。; e. t" ]. m4 p+ g3 z
5 N" u. w2 ]) u9 p
苏:不理解?
4 ?3 I# [+ B3 Z7 {) x. C
- r8 G* W3 y, B( ~( Q2 V 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, z# @7 q* w; g* r" G/ `" R
8 r, `0 g7 Z: g# z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 s3 i3 E5 Z+ S$ W* Q
1 y+ Y5 P) ~$ S+ D5 m* ^ e" O 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 F4 g( U4 i6 U% b2 v/ `
) V4 ]. t7 G; v# B- d8 X6 r4 @ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) n W2 E1 B) _
. U E, _$ [" J 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) u* K! z9 T3 {+ ~' X: ?/ g& e: B
2 N2 v: @* ^+ [8 ]: Z
苏:中、美是同一天吗?
/ O4 T2 e' O" B6 M R* C! o I9 g/ S; N' B) x% G5 B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& o# ^9 h2 g/ S& ]
- ]6 S! i9 M0 u; B% O0 c* D; I 张:是。
: M( @0 k7 x% ]# Y1 V' h% W7 q( h# j7 ]2 \
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: [' ~, U7 a( R4 n- m6 H
; P5 F6 Y+ T% U' I# v: b7 I 苏:张大使介意吗?
, m( G6 A2 z, g2 f! {6 r; r4 m1 {% v4 M8 R- N; N
张:不介意。
( u0 D3 l0 i. _ {* q A, h) j8 H0 G1 j' P, G2 b1 S
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ C u1 `. Z4 b( }" W% E2 w
- f. p# ]5 p; h; s }
博:苏提猜,不要想得太多了。& C6 Q+ O6 h; E1 h! M5 A
" ~% }$ f j) g- [ 苏:泰国人这么想。
+ p- L; J% D( x4 E! y$ K' H
: N: w! e2 [# c7 C8 Q 博:我们不这么想。* H$ ]3 R3 t, A- l8 u+ u; k4 s
3 ~# A7 F% X& v 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' v! z. |" G# |* G: G. }# n- V- K
: G3 S" j0 [( O- `/ n6 `在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. J& c1 Z7 n& V7 j4 I
" ~- [9 U8 w; u* p8 e, J 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 ~1 H. L- \# D, [) x! C: b
2 w" s; V1 D" S1 p 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 M2 G2 _5 S6 L6 |. O% q
3 o( X8 f& x7 @( L3 I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
: C! R3 m* b- h( u$ p ~% K6 P( H+ V- \( F9 q
弗:是。: D5 [: z; @- U7 z' x0 V
- Y3 B# c5 i6 e
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 ~ `8 @) I V+ \4 M, a( ^0 I5 Q& p; }% K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( [' |. |& G! Q8 l: V5 y
# G/ f, x8 M3 E3 C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 a: z9 n+ ^% j# ^! _, B }! ]) ~: D( [
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。$ A- f" {! T! O. G2 V- U% B0 f
7 t6 g# K" k7 G 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ e' q7 ?+ ~$ T0 L6 w
+ S9 ^# Y8 k! q- Y/ M 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 g! [7 q! m+ s& ~( @( ~8 w! O9 h* ]9 [7 ~! S/ @3 U I9 z
苏:大使感到糊涂吗?
7 _% A- D2 H0 g) o3 t$ p% `8 E, a R" n' a) m
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。/ l7 _1 y/ c6 p& q/ l- i3 G3 E# z
6 I4 |: J# p% A/ x) U( ?1 C, a+ ^
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ l) o& q8 n |3 K9 V7 r5 X/ E# f4 k7 }- \2 w
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! \6 O/ t6 O: ~6 S: j: U8 {4 B
: j3 k( }9 a# d# A- [
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 O: y: G; {# R9 k% [2 T7 e3 ?5 n& S' m+ K
弗:哈……9 |! _% r" F2 p
2 X) |7 ^$ Z8 G7 r1 |! o$ a8 u
苏:每次来都碰到了“革命”?9 l8 D2 [, E0 R+ `, @, O3 S$ \
& h* f( e& x8 b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- j: Z4 R4 v7 T0 h4 d' N
0 I* |9 t) p4 U# H7 G
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, ?$ E$ V5 {9 Y
4 B+ r, }8 E& s% q 弗:那天我在英国。
* d1 H! K' k7 A8 w9 a6 P: D) [* e; ?" C( t6 L# Z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' ]1 W5 o& C+ n) n' g. j) d9 R0 D
. F: H' _- p+ Y& h. G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ N7 D* }3 u; I8 W
1 y, F2 m4 l8 d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 ^" U) K: a- N4 o
4 A, z/ g- X' X8 {4 w) R% A+ y# t 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 K9 i, C* J# F& }2 N
( F1 o* T+ q7 E$ X# p" |' `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( w. A2 L" R/ G2 [
' V. r/ Z6 y) b# z/ J2 v' s" d- @
博:那你说说,有什么情报?
$ S2 k: t4 J" y, R0 W' `$ f
H/ X4 F$ u: P3 O! A" u3 k- |+ [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- x( G# M) C+ K1 r, c0 j6 L2 l; L
博:不对。
3 f: @4 S! o, Y6 P3 q7 w# W$ u. s% I* s$ V
苏:CIA,可能有什么情报……
! ?8 m' n( Q2 v; o2 M6 r* {' c1 m' Q$ T9 G& R* y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 G7 o9 Y3 q1 r b* l2 O
3 [% s% k" S) w% |5 G- i" P# g 苏:不是事实吗?
6 O/ ~# C5 Q3 Y
_- L4 c; N$ ]) ^ T 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。1 }0 P/ B# s6 @4 g" Y) W
# [4 j6 t: c: g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 D* y- i$ [. h Y
$ \2 Q" f0 I- Q: m% }$ b
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
C. _. G0 {6 M& Z; {3 U K6 o: b+ k2 g9 W
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 W0 t7 M5 y; \, E9 D6 ?# N
/ M( A V+ p3 l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, ^) Q; ]. F+ j# f q
- S t( }/ s) r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?5 t* a9 Q. z6 ?- ?. v1 @+ h- T8 P
3 U3 M/ r" u! S, e% N2 y/ ]4 u 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 M7 K/ _: w- `
% q( x6 R+ e- q+ ]8 P" A$ i 苏:为什么?损失什么吗? k) `# [7 G5 {6 K' u
. ^$ L' D( z2 X 博:是。哈……+ n# N5 b: P' t" J" G9 j+ x7 t' x
1 `! o" t( ~7 Y% O5 r7 y
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ V+ h+ `4 E8 `9 n; I
1 X2 k8 f8 a- I; H# K9 l) G/ c 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|