|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
) J! `/ i" B0 g5 {วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง* a; e' f& J0 u* n; Z$ z& N
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang- `8 y3 z. n% _3 D6 j+ Q4 K+ k& P
Gloomy days and gloomy nights.
4 }9 ?" q, [- y9 A$ {, nเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
$ m4 o+ }, A( y8 _$ u% O$ A$ ymeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor; |- t5 w1 a0 c1 I) o
I’m lost just like someone who has no way else to go., Y7 V. z5 K* q/ F5 o
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& n2 y8 L* a; M. j2 _
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee+ o( {4 j0 L8 |, g; @5 v
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.$ i& g& w0 k/ v( R) [% S5 Q" K; N
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
; t) n7 N% a& E ^glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee- n7 t7 h9 N" _, Y# z
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.5 h' L4 H+ E& \" ]
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 h: k8 S* ]" [6 Wmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter; l- t' v( l& |8 r' x' J
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you." X6 p, u2 z4 y& V' T1 g
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น: Z, b" T0 ]$ N$ ?
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
* s) t! w5 r/ N- U* U8 ~4 {You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ H0 T$ O* x8 M [
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน! g3 c. t2 d: [3 T2 B
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun9 z4 k9 u$ {( `2 i2 K
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
( j( A" \- ^* F( ^- G, [) @บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
7 x9 q3 u5 M. [8 X3 i# K7 ibork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
3 u: ~0 Q& M" Y: W+ N0 v- Q2 mJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further., a4 V+ V& A7 z) _4 k& ?7 k8 F
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร& ]# w2 ^3 D- |4 b! A7 \" n
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 ^ Y" P- H+ G( `Don’t keep changing like the breeze. E9 t+ p5 _8 T2 h" m
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 s! D& r9 y/ gchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & R: r" o$ ~( ^ N4 C6 N
I can’t figure out what’s in your mind.
7 v( ]5 N" m M: r7 L' Dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' u8 d% |( ~/ [# O. I$ J
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
* e @. L' z" w) b8 O, C% qDon’t remain undecided and let it go drifting along.( B5 K) ]; a% C9 `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
( c0 U2 ~* C( J& Rsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ T# f, F, k8 S5 f1 E
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. + j! A) `4 _" a
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
4 O! C$ B- X5 M4 k. j2 Wkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
2 x. p" x, \! S4 fIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
' X0 X( X) g' N2 _ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย( z3 i( `9 |4 o& S4 y$ d" j Y' g
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 ?$ N2 j0 h+ o: E }
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
; J( \; V* `: H T$ B3 u- xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป( z4 I8 E {: B6 O
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; j$ h8 K, ?2 t; C( N/ x
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
8 N8 K: l0 H5 D0 W+ Y7 Xอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 k) Q; w8 y# |3 A: p+ z6 cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% D7 {% \! i: I+ \+ Q3 L; m
Don’t keep changing like the breeze.! l* F; Z0 \; l* [. {
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! a) `: G9 Z" m; E& Pchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 R/ @- Y5 w2 Z4 ^$ a6 e% @5 D3 ~
I can’t figure out what’s in your mind.
2 S1 f5 k7 w+ ]0 dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# c* ~) e& I4 x% h
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai: A5 Y* {8 B9 J6 n# \; \; E' J
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 z' B5 Y$ d3 k1 o# ~3 f9 x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 @/ L/ N; N5 z7 |) ~
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! G/ H. O _2 h0 D9 r
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|