|
3 _" t; Q1 E) P/ |; v泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
: d* x5 c4 l) _9 o. @
8 y' Y0 ~$ _5 k; K5 |! u5 b
1 \) D. r# i C. z% d
①Hot and sour soup with shrimp
6 x; r5 h% w& ~ : M& d2 P6 b/ e! p
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. x+ R5 d1 D5 J# q- C5 A! m
" J) S# }! I- z' M' ?; xต้มยำกุ้ง3 _6 W0 O0 N8 W: B/ [8 o
1 i: M3 O2 u M1 S T3 m' S
Tom yam kung- h8 n T/ \9 S% |
" K6 g. K! c( l/ I1 | ②6 d, d/ k" Q0 v" x' W8 S# R0 N8 i2 o
Green curry with chicken RDy
+ i9 p f9 |# {綠咖哩雞+ r* S$ d, j: [2 N9 x. r/ J- w) s) O
- v! e% c3 O( s* ^2 \2 E
. f' O+ e# |3 @% u' cแกงเขียวหวานไก่
2 ]4 S( E k3 B' ?4 I1 u
0 K# j9 K, g+ A6 y. L6 E9 PKaeng khiaowankai3 B" y/ U6 u0 f, b
4 f7 T( D* g( B( L+ `5 o0 O $ {( f' B% e" p/ L% j `
/ T$ r9 p. k) R: V③Fried Noodles
& k( ^* I7 f' L& Y; J 0 A+ K9 U* {4 P6 K
泰式炒粿條3 d. s: h$ G* c6 q0 ^$ ?
+ }9 f+ ?! Q" k* `. E) B& |
ผัดไทย & Q. \ p$ f8 t, C4 h
Phat Thai
7 S0 e8 h9 R3 d8 a2 y
( ~2 \$ d$ T ~
% t1 K+ l9 V4 p2 o % Y# d j1 O1 n
+ X6 }2 V# {/ ]# w9 D8 d5 m/ a
+ d- E" D. _- {& I④2 E$ }. N# F v
5 |4 v; z) y8 qPork fried in basil & p; K! y9 G+ Y
: {( g3 N1 ]/ k9 C
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 m$ p1 @; w5 b! ?
ผัดกะเพราหมู、ไก่ + U4 J6 \9 k `" d; i" p
5 ?2 f1 g; `7 R5 d- z- }, b! D: p* l' l& o' g4 e
Phat Kaphrao Mu or Kai# h. c& `! Y8 {% I7 Q
+ P! e. `! J7 d. Q! [9 N5 o
5 |. q1 V* t' X6 z
% V4 M2 X$ x) l: M4 g7 Q5 Y' N3 a
⑤Red curry with roast duck
; k" b; {* j4 A# X, \- h紅咖哩燒鴨) d4 l9 K4 X3 F5 W+ F3 g1 q( q
+ b T6 D w! Y0 K
Kaeng Phet Pet Yang
! `+ v h: X+ m+ t: {แกงเผ็ดเป็ดย่าง% g: t- x4 c% z: A
0 o5 t0 ]- g0 }& t
+ _4 b( v! [' C" |
% Q' q5 U& I7 `; Z4 K
. Q+ b. J# g( t; ~8 ?) S
⑥Coconut soup with chicken
. P$ G S5 ~8 {% Y3 ]# B
( W$ e- S( Y9 C- R椰汁雞湯; K8 c% p# q Q1 a5 n* Z- _; v
# `, T5 O1 \- f% ~: N- p- gต้มข่าไก่
# |; \0 _0 }! Q7 gTom Kha Kai7 d5 l- F/ {' f! [) N
$ f- x% h, b& f) c( _
/ D p+ p2 M' A. A* Z4 e/ L5 w 7 z; M3 q% H5 l' H3 l$ n9 s# g
1 H2 x6 p0 ~! G) x0 s' P s" o& E1 J
⑦Thai style salad with beef P* D9 L% D8 l6 C
: P5 x' G& M) q- w6 G; h0 R. e
酸醃牛肉6 t, H2 y. N- Z7 H
{# M+ \) _% u+ K3 U7 j
ยำเหนือ% ]- G4 p6 ?/ X( T# L1 q6 U* ]
& C3 q6 e+ x0 F* |" B K9 v# Iyam nua
* h& Q4 f: ^8 n& X$ ]6 e ) `7 W. Q2 s/ o/ M1 ]7 _( w! a- F
⑧Satay pork 9 j0 h2 }: M; l* F0 i
- |7 l* U4 | Q# T% R
沙爹豬& ~9 I3 o9 m& p' _" m" \; o
' B6 I" X& Q/ e0 a( d& Q4 [มูสะเต๊ะ' _: I$ m a# D- ]* d+ D1 t1 v: A
2 g( }$ {: Y1 |/ r1 |* |Mu Sate$ [, c4 {( d1 Q5 C' t6 J8 d
: {' p# r, u+ m5 m7 N. V: ?1 b# @3 @: n' V' f; s% o, a
- B( {0 r Z2 `4 k: ~1 c# O⑨Fried chicken with cashew 4 y: A. G3 W7 y4 t% y% v
& G! ]9 F% K! q+ k/ o$ u腰豆炒雞
% E* k. U, U' P( U. P6 D
3 T8 h5 f5 f J* u) h+ @ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์1 {5 n2 b* O. {3 ^. T
- a. H( x; Q0 }6 tKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* K" K4 |' K9 V% P- J' ~6 \
' S8 l6 h0 `: o
⑩Panang curry
& v( f4 I: c) d: M6 \
4 j: P: V4 n5 l# U) {6 S帕能咖哩& d3 B* l% \7 L! _: t1 L
* C; p6 j- z) A2 J9 ^
พะแนงเนื้อ/ N1 y5 U0 n: }$ W$ C) d" h* u* A8 F
3 ^. e U1 [/ N, I% p0 `Panaeng
+ {4 E" j, \3 r |